M, 11:00-12:00, R, 10:00-11:00, T, R, 1:00-2:00
Degree: Ph.D., UC Berkeley (May 2008)
Position: Associate Professor with joint appointment in the Jewish Studies Program.
Teaching and research interests: Yiddish and Slavic morphosyntax and pragmatics, general and Jewish folklore, Jewish culture.
(Im)politeness and identity construction: Russian women’s discourse online. (monograph, to be submitted to John Benjamins in Nov. 2015)
V. Driagina and R. Perelmutter (eds.). 2010. New Approaches to Slavic Verbs of Motion. Amsterdam: John Benjamins.
(submitted) Israeli Russian Online: Variation and Performativity in an Immigrant Written Vernacular.
(forthcoming) “Israeli Russian,” in Jewish Languages: An International Handbook, Benjamin Hary and Yaron Matras (ed), Mouton.
2015 “Shaming, group face, and identity construction in a Russian virtual community for women,” in Interdisciplinary approaches to im/politeness, Marina Terkourafi (ed), John Benjamins. (forthcoming)
2014 "Resisting folklore: Folk belief and motherhood in Russian-language forums for women," Western Folklore 73:2-3, 257-279.
2013 “Klassika zhanra: The flamewar as a genre in the Russian blogosphere. Journal of Pragmatics 45: 74-89.
2012 “Interactive Properties: Modern Russian predicate adjectives in affirmative and negative contexts.” Russian Linguistics 36(1).
2011 “Deictic shifts in the Slavic translations from Hebrew associated with the Judaizers,” in Translation and Tradition in Slavia Orthodoxa, B. Gasparov and V. Izmirlieva (eds), Lit Verlag, Slavische Sprachgeschichte, 5.
2010 “Impoliteness recycled: Subject ellipsis in Modern Russian complaint discourse.” Journal of Pragmatics 42 (12), 3214-3231.
2010 “Verbs of motion under negation in Modern Russian.” in New approaches to Slavic verbs of motion, V. Driagina & R. Perelmutter (eds,) pp. 163-193.
2010 with Viktoria Hasko. “Introduction. Verbs of motion in Slavic languages: New paths for exploration.” In New approaches to Slavic verbs of motion, Hasko, Viktoria and Renee Perelmutter (eds,) pp. 1-11. (effort each = 50%)
2009 “Pragmatic functions of reported speech with jako in the Old Russian Primary Chronicle.” Journal of Historical Pragmatics, 10 (1), 108-131.
2008 “The language of dream reports and Dostoevsky’s The Double.” Slavic and East European Journal 52 (1), 55-86.
2006 with O.Gurevich, J. MacAnallen, E.Morabito, J. Platt, J. Nichols, and A. Timberlake. “Lexicon and context in feminization in Russian.” Russian Linguistics 30 (2), 175-212.
2005 “The choice of genitive/nominative in Russian absence constructions.” Russian Linguistics 29 (3), 319-346.
Internal: New Faculty General Research Fund, General Research Fund
Fluent: English, Hebrew, Russian (native), and Ukrainian.
Advanced level knowledge: Yiddish (heritage), Bulgarian, Czech, and Polish.
Reading knowledge: French, German, Old Church Slavic, Old Russian, Ruthenian, Old Norse, Middle Welsh